Vue détails  Noticias  News 
December 2018
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
  01
02 03 04 05 06 07 08
09 10 11 12 13 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31  

News

L'anti-proverbe de la semaine #1

L'anti-proverbe de la semaine est une nouvelle activité qui fait suite au "Proverbe de
la semaine" (2014/2015) et qui s'inspire du concept d'Antisprichwort en allemand ou
Antiproverb
en anglais forgé par Wolfgang Mieder : il s'agit d'utiliser un moule proverbial
en opérant des modifications lexicales dans le but de créer une nouvelle leçon adaptée
à un nouveau contexte. On peut rapprocher l'anti-proverbe du perverbe produit par
les Oulipiens.

Sur le modèle "Tout ce qui brille n'est pas or" (que l'on trouve en ancien français
chez Rutebeuf au XIIIe siècle), voici l'anti-proverbe :

Tout ce qui crie n'est pas mort

Sens figuré : La vie se fait entendre et fait preuve d'énergie.

Leçon : La vie bruit, voire elle triomphe de la mort même si elle peut être souffrance.

Traductions : Todo lo que chilla no está muerto
                        All that screams is not dead
                        Alles, was schreit, ist nicht tot

 

Hannah Schlimpen, Irina Schambony, Marisa Schönbon (Master, université de Trèves)
Athanase Belei (Master, université de Lorraine)

 

Merci à ces étudiants de l'université de la Grande Région de s'être prêtés au jeu de
l'anti-proverbe en nous proposer une version qui entraîne le proverbe de la sagesse
aux confins de la tautologie !