Fiche personnelle  Informacione personal  Personal information 

Fiche personnelle

  • Josep Guia Marin

    Fonction:
    Professeur



Biographie

Josep GUIA MARÍN a obtenu un doctorat de Mathématiques (1974) et de Philologie (2008) à  l’Universitat de València, où il a occupé les fonctions de Vice-recteur (1984-86), Président du Bureau Electoral (1986-2006) et professeur au Département d’Algèbre (1971-2010). Il est l’auteur de plusieurs travaux sur la topologie générale dans des revues spécialisées de mathématiques, ainsi que de livres sur la question nationale catalane. Depuis 1990, en collaboration avec le Professeur María Conca, il a réorienté ses recherches vers la philologie, et, en particulier, vers la phraséologie et la parémiologie dans une perspective diachronique et contrastive, avec des applications dans le domaine de l’analyse du discours, la stylométrie, l’histoire de la littérature et des textes sapientiels. Dans ces domaines, il a publié des livres et des articles. Il a réalisé aussi des travaux sur la mémoire historique et la répression pendant la dictature franquiste. Il a reçu de nombreux prix pour ses essais et ses travaux scientifiques de philologie.

Rôle au sein du projet
Étude, édition et étiquetage de l’ouvrage catalan de Jafudà Bonsenyor Llibre de paraules e dits de savis e filòsofs (XIIIe siècle).

Publications en lien avec le projet
En collaboration avec María Conca, Els primers reculls de proverbis catalans, Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1996
Ficció i realitat a l’Espill. Una perspectiva fraseològica i documental, València: PUV, 2010.
Avec C. Wittlin, "Nine Problem Areas Concerning Tirant lo Blanc", Arthur Terry (ed.), Tirant lo Blanc: New Approaches, London: Tamesis, 1999, 109-126
Avec María Conca, Verba volant, scripta manent: An Historical Panorama of Catalan Paremiology from its Origins to the Renaissance", Proverbium, 20 (2003) 71-94
"Hacia una caracterización fraseológica de los estilos literarios", Gloria Corpas (ed.), Las lenguas de Europa: Estudios de fraseología, fraseografía y traducción, Granada: Comares, 2000, 75-93
"Propuestas teóricas y metodológicas para el estudio de las unidades frásicas en contexto", Pàmies, Antonio, Pazos, José Manuel, Luque, Lucía, (eds.), Phraseology and Discourse: Cross Linguistic and Corpus-based Approaches. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren, 2012, 31-41. ISBN 978-3-8340-1069-8
Avec J. Guia, “El Llibre de paraules e dits de savis e filòsofs, de jahudà bonsenyor, texto sapiencial catalán del siglo xiii : transmisión y traducciones”, Énoncés sapientiels et littérature exemplaire: une intertextualité complexe, 3e Colloque International d’ALIENTO (Université de Nancy - INALCO, Paris, novembre de 2011)