Archives  Archivo de noticias  News archive 


Archive des actualités

Le lundi 30 novembre 2015, à l'université de Trèves, l'équipe Aliento de la MSH Lorraine (Marie-Sol Ortola et Florence Serrano), accompagnées par le référent UniGR de l'UL (Johannes Caliskan) et de deux étudiants messins du...[En savoir plus]


Lundi 30 novembre 2015, Université de Trèves, 10h-16h Organisateurs : -Université de Lorraine, MSH Lorraine : Marie-Sol Ortola & Florence Serrano; ATILF : Benjamin Husson -Université de Trèves, Trier Center for Digital...[En savoir plus]


Lundi 21 septembre 2015, 14h-18hSalle internationale de la MSH Lorraine de Nancy Organisateurs : Marie-Sol Ortola (Université de Lorraine) & Florence Serrano (Université de Lorraine) La table ronde est organisée dans le...[En savoir plus]


Cette semaine, le proverbe est extrait de Flores de filosofía (Fleurs de philosophie, XIIIe siècle) : La locura e la brauesa es en aquel que se atreue con quien puede más que él. Traductions : La folie et la férocité sont en...[En savoir plus]


Merci à Zouhour Chaabane pour ce nouveau proverbe de la semaine : لسان المرء كاتب قلبه إذا أملّ عليه شيئاً أتى به TraductionsLa langue de l'homme est le scribe de son cœur, s'il lui dicte quelque chose, elle...[En savoir plus]


Source : Bonium ou Liber philosophorum moralium antiquorum, XIIIe siècle Sapiencia est velut tutamen anime et speculum rationis. Traductions : La sagesse est comme la protection de l'âme et le miroir de la raison. La...[En savoir plus]


Merci à Zouhour Chaabane pour ce nouveau Proverbe ! Source : Hunayn ibn Ishaq Kitâb âdâb al falâsifa (IXe siècle) المرض حبْس البَدَن والهمّ حبْس الروح Traductions : La maladie est la prison du corps...[En savoir plus]


Cette semaine, nous vous proposons un proverbe catalan (issu de : Jefudà Bonsenyor, Llibre de paraules e dits de savis e filòsofs, fin du XIIIe siècle) : Qui mal escolta mal respon Traductions : Qui mal écoute, mal répondQuien...[En savoir plus]


Cette semaine, c'est un extrait en grec des Adagia d'Érasme (latin, 1e édition à Paris en 1500) que nous propose Florence Serrano. "Ὅς αὐτὸς αὑτὸν οὐκ ἔχει, Σάμον θέλει, id est Qui semet ipse non habet, Samum...[En savoir plus]


Afficher les résultats 11 à 20 sur un total de 65